Dialog Kresna dan Arjuna tentang Swadharma Ksatriya Episod Bhagavad Gita dalam Bhisma Parwa Jawa Kuno
(The Dialogues between Kresna and Arjuna Concerning the Swadarma of a Ksatriya in the Bhagavad Gita of the Ancient Javanese Bhisma Parwa)
DOI:
https://doi.org/10.37052/ml.29(2)no1Abstrak
Bhagavad Gita sering disebut veda yang kelima (pancama veda) disamping empat veda yang ada, iaitu Rig Veda, Atharwa Veda, Sama Veda dan Yajur Veda berbahasa Sanskrit. Di Bali kelima-lima veda itu, termasuk Bhagavad Gita yang terdapat pada teks Bhisma Parwa, buku ke-6 daripada Mahabharata versi Jawa kuno. Empat veda dan Bhagavad Gita telah dibaca oleh masyarakat Bali dalam rangka mendapatkan ajaran tuhan untuk memperkuat nilai etika dan moral. Episod Bhagavad Gita berbahasa Jawa kuno terdapat dalam Bhisma Parwa digubah oleh Raja Teguh Darmawangsa Anantavikrama Uttunggadewa pada abad ke-10 Kerajaan Kediri. Raja Dharmawangsa Teguh menjadi manggala dalam penciptaan Mahabharata (di Bali disebut Asta Dasa Parwa atau 18 Parwa) memerintahkan rakawi untuk menyadurnya. Program alih bahasa yang disebut Mangjawaken Byasamata (mengalihbahasakan ajaran Begawan Byasa) yang sumbernya berbahasa Sanskrit kepada bahasa Jawa kuno. Bhagavad Gita Jawa kuno berisi dialog antara Krisna dan Arjuna tentang fungsi seorang kesateria dalam melaksanakan swadharma, iaitu tugas atau kewajiban suci seorang kesateria berdasarkan kelahirannya (wangsa). Tugas seorang kesateria adalah untuk membela negara dan mempertahankan negara, berperang melawan musuh, membela kebenaran, membela ucapan (satya wacana) dengan tulus ikhlas (lascarya) dan pengabdian (sradha bhakti).
Kata kunci: Bhagavad Gita, Asta Dasa Parwa, satya wacana, lascarya, bhakti
Ketua Editor,